КОМАНДА

Мы задали 5 вопросов Владе Уткиной, преподавательнице испанского языка

— Где ты училась?

Моя учеба началась с филологического факультета МГУ им. М. В. Ломоносова, где я закончила испанистику. Во время учебы я стажировалась в университете UPV (Университет Страны Басков) на севере Испании. После этого мне захотелось разобраться как же преподавать языки эффективно и я пошла в исследовательскую магистратуру и получила M. A. in Educational Sciences во НИУ ВШЭ. Свою магистерскую работу я писала в Radboud University (в Голландии), что очень повысило мои требования к хорошему исследованию.


Формальное академическое образование сформировало меня как исследователя, но на мое профессиональное становление больше повлияли тематические курсы: каждый год я прохожу курсы, чтобы лучше преподавать, строить курсы и углублять свои знания в языке.

Я могу перечислить множество курсов, хочу выделить часть из них, которыми я особенно горжусь: это курс по преподаванию в коммуникативной методике от Trinity College London и сертификат DELE C2, подтверждающий, что я владею испанским на уровне носителя.

Сейчас в сфере моих профессиональных интересов Instructional Design - мне интересно как построить курс так, чтобы он был интуитивно-понятным и максимально полезным для ученика.

— Какие твои уроки?

На уроках мне важно отталкиваться от запроса и потребностей учеников. Например, с малышами я делаю крафт и пою песни, с учениками постарше мы играем в лото, когда изучаем числа.

Я живу в прекрасной Испании - это дает два дополнительных бонуса моим урокам. Во-первых, я всегда включаю в уроки живую актуальную речь и примеры.


Во-вторых, я не понаслышке знаю с какими вопросами сталкивается вновь прибывший релокант, поэтому темы на наших уроках будут самые животрепещущие: как правильно записаться, чтобы получить свободное окошко; как принято писать сообщения с запросом информации; что мы приносим когда идем в гости и где отмечаем детские дни рождения.

— Что для тебя важно?

Мне важны доказательный подход в образовании и анализ потребностей ученика. Меня вдохновляет создавать образовательную языковую среду: собирать курс, настраивать траекторию и процессы, а потом анализировать результаты учеников.


Еще мне важны темы защиты прав человека, феминизм, равенство - эти темы можно увидеть в качестве наполнения моих уроков для более высоких уровней, Но главное, я стараюсь практиковать ценности гуманистического подхода на каждом своем уроке: на моих уроках мы уважаем друг друга, создаем безопасное пространство, мы внимательны друг к другу.

На фото ударения в каталанском языке
— Какие языки ты знаешь?


Я постоянно учу новые языки: мне важно понимать, как чувствуют себя мои ученики. В копилке уже есть: английский, испанский, каталанский. Сейчас я учу французский : )
Влада ведёт курсы испанского языка.
Вопросы о жизни и работе и ответы Евгении Купервар, преподавательницы французского языка
— Какой он – хороший урок в онлайне, на твой взгляд?
Это урок, куда все пришли с удовольствием, никому не страшно ошибиться и все находится и грузится с первой попытки. Мне нравится работать с гугл презентацией. В ней все материалы к уроку: аудио, видео, тексты.

Цель и структура важны, но иногда ими можно пожертвовать, если начинается какое-то живое общение.
— Что ты любишь в своей работе больше всего?
Я люблю видеть прогресс у учеников. Я люблю готовиться к урокам и неожиданно для себя находить сюжеты и вопросы, которые не встретились бы мне в повседневной жизни. Я люблю, когда получается открыть что-то новое для ученика и не только в языке, если мы говорим про высокие уровни. Я очень люблю, что можно все поменять: учебник, тему, оформление.
— Где ты училась всему этому?
Я начала учить французский язык в Красноярске в педагогическом университете, когда мне было за 20, так что и вам не поздно! После второго курса перевелась в Москву в МПГУ. Закончила университет в 2015 году, это мое второе высшее образование. По первому образованию я преподавательница фортепиано и артистка камерного ансамбля, не спрашивайте :).

Там же в Красноярске я начала учить итальянский, выучить его - моя большая мечта, но она пока откладывается. Пока я учу немецкий, у меня подтвержденный уровень В1. И пару месяцев назад начала учить турецкий, потому что теперь живу в Стамбуле.

Я бываю на первой ступеньке изучения довольно часто и понимаю как это не просто!
— Что для тебя ценно?
Взаимоуважение и свобода. Возможность обсуждать любые темы без страха быть непонятой.
— Чем ты занимаешься в свободное от преподавания время?
Свободного времени у меня нет, с этим надо что-то делать. Даже когда я скролю инстаграм, я делаю принтскрины сториз с классной лексикой для урока. Зато я с умным видом обсуждают баланс между работой и личной жизнью с учениками на уроках :)
Евгения ведёт курсы французского языка.
Денис Круглов, преподаватель немецкого языка, отвечает на 5 вопросов
— Какой он – хороший урок в онлайне, на твой взгляд?

Два моих главных ориентира – порядок в материалах и визуальная подача. С порядком неплохо помогает Google Class, где все презентации, квизлеты, доки и вспомогательные ссылки разложены по полочкам. Мое основное рабочее пространство – это презентации Google, куда можно зашить и аудио-видео, и игру, не говоря уже о текстовых упражнениях и схемах по грамматике.

На дворе осень, поэтому фон в зуме соответственно осенний

Игра на повторение темы, собранная в презентациях Google.
— Что ты любишь в своей работе больше всего?

Визуальную подачу. Я уделяю дизайну очень много внимания. Для своих презентаций (и для нашего сайта) я проработал цветовую гамму из 5 основных цветов, продумываю логику и эффект каждого перехода, чтобы для ученика занятие превращалось в йогу разума: тут свои циклы Сурья Намаскара из сосредоточений, закреплений, повторов. Поддержание этого цикла я перекладываю на визуальную составляющую.
— Где ты учился всему этому?

За немецкий язык я взялся в 17 лет – на филфаке МГУ им. Ломоносова. На 4-м курсе поехал стажироваться в Венский университет – и считаю его своей второй alma mater. Дизайну я обучался много самостоятельно – прежде всего, через своё увлечение фотографией, так и на курсах по веб-дизайну. Моё трепетное отношение к визуальной подаче и структурированности материала сложилось за время работы на диссертацией. Она у меня была как раз посвящена полимодальности информации – таким жанрам, в которых совмещены изображения, тексты, важны логические переходы. Только мои жанры жили на гравюрах 17 века.

Unterwegs. Из моего Венского фотоархива.

— Что для тебя ценно?

Уважительное и любознательное отношение к знанию. Если встретите человека, который увлеченно обучает названиям дней недели в немецком не "по пальцам", а через рассказ о древних германцах и римлянах с упоминанием Одина, Тора и вестготов, потому что не представляет себе неделю без этой компании – это я (простите за каламбур).




– Что представляла бы себе нейросеть, если бы слушала тебя?

– Уф. Ничего не понятно. Не знак ли это, что надо пересмотреть методику?
– Похоже, она неплохо провела время.
— Чем ты занимаешься в свободное от преподавания время?

Раньше много занимался фотографией. Кстати, половина фотографий на нашем сайте – мои. Абсолютно спонтанно целый год продержался мой марафон – по одной фотографии в день публиковал в своем канале и в инсте из своих путешествий, в основном по горным и заполярным местам. Сейчас продолжаю, но значительно реже, зато путешествовать меньше не стал – хайкаю и ловлю в кадр Балканские красоты.

Радуюсь всему, чему получается, в алматинских горах
Денис ведёт сейчас курсы немецкого языка А1 – с нуля.
На 5 вопросов о жизни и работе ответила Ирина Козлова, преподаватель немецкого языка
— Какой он – хороший урок в онлайне, на твой взгляд?
У урока есть четкая цель, упражнения и задания, которые к этой цели ведут. Ученики легко ориентируются в происходящем, в материалах, активно и с интересом работают на уроке. Всем легко и приятно общаться друг с другом. У всех отличная связь и интернет не барахлит.

Так выглядит мой идеал. И если на интернет я в большинстве случаев повлиять не могу, то все остальное это как раз результат работы учителя.

— Что ты любишь в своей работе больше всего?
Больше всего я люблю успехи своих учеников. Такие поводы для радости есть на каждом уроке: получилось произнести сложное слово, могут рассказать о себе без подсказок и опоры (ура!), ставят глаголы в правильную форму, уже не задумываясь и почти всегда правильно (ну разве не молодцы?!) :) и так далее, и так далее.
Бывают и большие результаты: сдал/а международный экзамен, поступил/а в университет в Германии. И это, конечно, огромная радость, но без маленьких не было бы и больших.




— Где ты училась всему этому?
Немецким языком я увлеклась еще в школе, а высшее образование получила на факультете иностранных языков в Полоцком государственном университете. Потом была магистратура в Минском государственном лингвистическом университете и работа в качестве преподавателя на кафедре немецкого языка в своем родном университете вплоть до моего переезда в Москву.


В Москве случилась "Новая школа", где мы многому учились друг у друга, и огромное количество самых разных курсов для учителей, в том числе от Гёте-Института. В Гёте-Институте я также подтвердила свое знание немецкого языка на уровне С2 и получила международный сертификат.


— Что для тебя ценно?
Уважение друг к другу и свобода. Это обо всем: об уроке и семье, о стране и обществе, обо мне.
— Чем ты занимаешься в свободное от преподавания время?
Читаю. Каждый день. При чем сразу несколько книг. Перед сном читаем вслух с ребенком. Мы оба большие поклонники "Плоского мира" Терри Пратчетта, и в последнее время именно истории Плоского мира - моя сказка на ночь. Еще я очень люблю детективы, но читаю их только на немецком или английском. Есть несколько серьезных произведений, которые я начала, но на них не всегда хватает сил или времени, двигаюсь потихоньку. Если о движении, то обожаю велосипед и длительные прогулки. Не люблю слушать музыку, когда гуляю, отвлекает. Зато открыла для себя оперу. Теперь два вечера в месяц обязательно посвящаются прослушиванию оперы. Пока, к сожалению, только в записи. Но мечтаю о Венской сцене и венских кофейнях. :-)
А еще играю в настольные игры, рисую и пеку пироги. Жаль только, что свободного времени совсем немного.


Ирина ведёт сейчас курсы немецкого языка А2 и В1.